Главная Форум Фото Справочник Объявления Магазин Мамам Папам Школьникам Бигбары Калькуляторы Кабинет


Категории
Памятки по русскому языку [53]
Памятки по математике [38]
Разные правила и памятки [14]

Реклама

В этом разделе
Контрольные работы:
1 класс
2 класс
3 класс
4 класс
5 класс
6 класс
7 класс
8 класс
По четвертям
Итоговые, годовые

Рекомендуем

Смотрите


Памятки ученикам » Разные правила и памятки »

Названия месяцев, связанные с явлениями живой и неживой природы, с трудом людей

 

Названия осенних месяцев на языках разных народов:

сентябрь

Вересень (так же вресень) — Сентябрь. По одной из версий, название пошло от «врещи» — по-древнеславянски «молотить». По другой — из-за того, что в этот месяц цветёт вереск. Сентябрь (от латинского Septembe – седьмой месяц в году, так как по римскому календарю год начинался с марта).
В старину сентябрь носил несколько названий: «рюинь» - от рева осенних ветров и зверей, «хмурень» - когда небо часто хмурилось, и шли дожди. В украинском языке сентябрь называли «вересень».

Украинский: вересень
Белорусский: верасень
Польский: wrzesień
Хорватский: rujan (рюен)
Македонский: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда)
Чешский: září (заржи) -  (заря);


октябрь

Октябрь (от латинского слова - October или octo, восьмой месяц в году). Старославянское название – «листопад» - время опадения листвы с деревьев. На Украине было значительно теплее, и лиственный покров лишь начинал желтеть, поэтому месяц прозвали – «жовтень».

Украинский: жовтень (из-за желтого цвета листьев)
Чешский: říjen (от слова "рожь)
Болгарский: руен, руй
Словенский: vinotok (виноток) - в это время делали вино
Белорусский: кастрычнiк (от слова "костры", жгли продукты переработки льна, конопли и т. п.)
 

ноябрь

Ноя́брь (лат. November — девятый  — девятый месяц староримского года, одиннадцатый месяц по Григорианскому календарю. Древние славяне называли ноябрь листопадом, так как в это время имел место листопад.

Украинский: листопад 
Белорусский: лістапад 
Польский: listopad 
Чешский: listopad 
Словенский: listopad 
Литовский: lapkritis — ноябрь (lapas «лист» + kristi «падать»)



Названия осенних месяцев, связанные с  явлениями неживой природы: заржи (заря); рюинь (от рева осенних ветров).

Названия осенних месяцев, связанные с  явлениями живой природы:вересень (цветет вереск), жовтень (из-за желтого цвета листьев), листопад, 

Названия осенних месяцев, связанные с трудом людей:  гроздобер (название месяца связано со сбором винограда), виноток (в это время делали вино), кастрычник (жгли костры),

Названия зимних месяцев на языках разных народов:

декабрь

Декабрь (от латинского December или decem – десятый месяц года).  Славяне этот очень холодный месяц называли «студень», а украинцы - «грудень» (от слова "груда" - загрубевший комок земли).

Украинский: грудень
Белорусский: снежань 
Болгарский: декември
Чешский: просинец


январь
Январь (от латинского – Januarius, в честь бога Януса). Старославянское название «просинец» - означающий возрождение Солнца и появляющейся синевы неба. Малороссы называли январь - «сочень», а украинцы – «сичень».

Болгарский: просинец
Украинский: сичень
Белорусский: студзень 
Чешский - леден


февраль
Февраль (от латинского Februarius, в честь праздника очищения Фебруа).  Из-за частых метелей и вьюг февраль в старославянском языке называли «ветродуй» или «лютень». В этом самом холодном месяце зимы крупные морозы называли соответственно - кащеевыми (2 февраля) и велесовыми (11 февраля). В украинском языке февраль носит название «лютий».

Украинский: лютий 
Белорусский: люты 
Польский: luty



Названия зимних месяцев, связанные с  явлениями неживой природы: просинец (просинь в небе), лютень (из-за лютых морозов), снежень (от слова "снег"), студень (от слова "стужа").

Названия зимних месяцев, связанные с  явлениями живой природы: бокогрей (февраль) - в феврале уже больше солнца, в солнечные дни скот выводили погреть бока на солнышке.

Названия зимних месяцев, связанные с трудом людей:  сечень (от слова "сечь", рубить, рубили или секли дрова в этот холодный месяц, чтобы обогреться).

Названия весенних месяцев на языках разных народов:

март

Март (от латинского - Martius, названный в честь бога Марса). В старославянском языке в северных землях месяц звали – «сухый», время, когда земля сохнет от сходящих снегов. В южных землях март называли – «березозол», время распускания почек на березах. Так как на Украину весна приходила раньше, месяц март также прозвали «березень».

Украинский: березень
Белорусский: сакавик
Чешский: брезень


апрель

Апрель (от латинского слова aperire – открывать). В древнерусские времена апрель имел несколько имен: брезень, снегогон - когда ручьи уносили последние остатки снега, и цветень – время цветения первых деревьев и цветов. На Украине апрель прозвали – в честь цветения цветов – «квiтень».

Украинский: квитень
Белорусский: красавик 
Чешский - дубень (из-за цветения дуба)


май

Май (от латинского слова Maius, по имени Майи - древнеримской богини весны). Славяне называли время буйства зелени и трав – «травный» или «травень». В украинском языке май также носит название «травень».

Украинский: травень
Белорусский: травень
Чешский: кветен (по чешски "кветен" - цветок)



Названия весенних месяцев, связанные с  явлениями неживой природы: снегогон-апрель (ручьи гонят снег), протальник-март (от слова "проталина"), капельник-март (от капели) .

Названия весенних месяцев, связанные с  явлениями живой природы:березень-март (почки на березах распускаются), цветень-апрель (из-за цветения цветов), травень-май (май-лучшее время для покоса травы).

Названия весенних месяцев, связанные с трудом людей:  огородник-март (первые работы в огороде), ранопашец-май (связан с ранней обработкой земли).

Названия летних месяцев на языках разных народов:

 

июнь

Июнь (от латинского слова Junius, в честь супруги бога Юпитера - богини Юноны). Малороссы называли этот месяц – червень, украинцы также называли июнь – «червень». По одной из версий этот месяц получил название от червецов (насекомых, чьи личинки появляются в это время), из которых изготавливали красную краску; по другой версии, это личинки пчёл; по третьей версии — из-за того, что в это время появляются красные ягоды и цветы.

Украинский: червень (красный);
Белорусский: чэрвень
Чешский: червень (červen) - красный
Болгарский: червеник
Польский: czerwiec

 


июль

Июль (от латинского слова Julius в честь царя Юлия Цезаря). У старославян месяц назывался червень – по цвету плодов и ягод, появляющихся в большом количестве в это время. Украинцы же его прозвали - «липень», время, когда липы цветут в полную силу.

Украинский: липень (липа цветет)
Белорусский: ліпень
Польский: lipiec 
Литовский: liepa



август

Август (от латинского – Julius, в честь императора Августа). Старославянское и староукраинское название месяца – «серпень» - время работать собирать серпом хлеб с полей.

Украинский: серпень (серпом работают);
Белорусский: жнівень, жнивень (от слова "жать")
Чешский: српень (srpen)  (сбор урожая, серп);
Литовский: rugpjūtis (rugis «рожь» + pjūtis «жатва»)
Болгарский: зарев (от присущих этому времени ярких зарниц и красивых зорь)



Названия летних месяцев, связанные с  явлениями неживой природы:  зарев (от присущих августу-месяцу ярких зарниц и красивых зорь).

Названия летних месяцев, связанные с  явлениями живой природы: липень (из-за время цветения липы), червень (из-за красного цвета ягод, спеющих в этом месяце)

Названия летних месяцев, связанные с трудом людей:  серпень (от слова серп, жали серпом, убирали пшеницу), жнивень (от слова "жать", "жатва")



Источник: http://domivse.ru




Категория: Разные правила и памятки | Добавил: Яромашка (11 Май 2014) |
Просмотров: 66507 | Теги: перевод, названия месяцев








Мамы и папы Архангельска © 2009 - 2016
Верещагина Ольга Тел.: +7 911 563 5001
E-mail: mamapapa-arh@yandex.ru

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика